George J. Dance wrote:
The best of The Penny Blog, for National Poetry Month:
Bird Cage, by Hector de Saint-Denys Garneau
I am a bird cage
A bone cage
With a bird
The bird in my bone cage
Is death making its nest
When nothing is happening
I hear its wings ruffling
And when I've laughed a lot
If I suddenly stop
I hear it chirping
Deep down
Like a tiny alarm
It is a bird held captive
Death in my bone cage
Wouldn't it like to fly away
Is it you who makes it stay
Or is it me
I can't say
It cannot leave until
Having eaten all
My heart
The blood source
With the life inside
It will have my soul in its beak.
http://gdancesbetty.blogspot.ca/2010/03/bird-cage-hector-de-saint-denys-garneau.html
Okay, so I think it is indeed Hector who got the translations.
"Hector de Saint-Denys Garneau (1912-1943) is considered the first modernist
poet in Quebec. His poetry feeds on landscapes of his country in order to >> connect the poet to the universal themes of the unknown and death. The poems
show the duality of the man through the look that the child-poet takes on >> distressing images: birds that escape, forest fires, images exacerbated by >> the opaque transparency of poetic language..."
https://www.poetryinvoice.com/node/2050
===================================================
This poem continues to make me think of Robin Williams, an actor I still miss.
Sysop: | Tetrazocine |
---|---|
Location: | Melbourne, VIC, Australia |
Users: | 7 |
Nodes: | 8 (0 / 8) |
Uptime: | 195:46:38 |
Calls: | 46 |
Files: | 21,492 |
Messages: | 63,475 |